oraec82-116

token oraec82-116-1 oraec82-116-2 oraec82-116-3 oraec82-116-4 oraec82-116-5 oraec82-116-6 oraec82-116-7 oraec82-116-8 oraec82-116-9 oraec82-116-10 oraec82-116-11 oraec82-116-12 oraec82-116-13
written form jnk smr mr,y nb =f jri̯ ḥzz.t nṯr,t =f m ẖr,t-hrw n.t rꜥ-nb
hiero 𓏌𓎡 𓋴𓍋𓀻 𓌸𓇋𓇋 𓎟𓏤 𓆑 𓁹𓂋 𓎛𓎿𓊃𓊃𓏏𓏛 𓊹𓏤𓏏 𓆑 𓅓 𓌨𓏏𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤 𓈖𓏏 𓇳𓏤𓎟
line count [I.b.13] [I.b.13] [I.b.13] [I.b.13] [I.b.13] [I.b.13] [I.b.13] [I.b.13] [I.b.13] [I.b.13] [I.b.13] [I.b.13] [I.b.13]
translation ich [Selbst. Pron. sg.1.c] Höfling Geliebter Herr [Suffix Pron. sg.3.m.] machen loben Göttin [Suffix Pron. sg.3.m.] [Präposition] Tagesbedarf von [Genitiv] jeden Tag
lemma jnk smr mr.y nb =f jri̯ ḥzi̯ nṯr.t =f m ẖr.t-hrw n.j rꜥw-nb
AED ID 27940 135420 400005 81650 10050 851809 109620 90280 10050 64360 400048 850787 93320
part of speech pronoun epitheton_title substantive substantive pronoun verb verb substantive pronoun preposition substantive adjective adverb
name
number
voice active
genus masculine feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title
morphology prefixed
inflection participle relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_constructus st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus

Translation: I was a courtier beloved of his lord, one who did what his goddess praised in the course of every day,

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License