token | oraec82-48-1 | oraec82-48-2 | oraec82-48-3 | oraec82-48-4 | oraec82-48-5 | oraec82-48-6 | oraec82-48-7 | oraec82-48-8 | oraec82-48-9 | oraec82-48-10 | oraec82-48-11 | oraec82-48-12 | oraec82-48-13 | oraec82-48-14 | oraec82-48-15 | oraec82-48-16 | oraec82-48-17 | oraec82-48-18 | oraec82-48-19 | oraec82-48-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rḏi̯ | ḥr(,j)-tp | n(,j) | ḏw | ḥtp,t.pl | nb.t(.pl) | m-ḫt | [...] | ẖnm,t | [__]w | n | [__] | [...] | ḫpr | n | ḥm | =f | sꜥnḫ | rḫ,yt | jm | ← |
hiero | 𓂋𓂞 | 𓁷𓁶 | 𓈖 | 𓈋 | 𓊵𓏏𓊪𓏏𓏒𓏥 | 𓎟𓏏 | 𓅓𓆱𓐍𓏏 | 𓎸𓅓𓏏𓈗 | [⯑] | 𓈖 | 𓆣 | 𓈖 | 𓍛𓏤 | 𓆑 | 𓋴𓋹 | 𓅚𓏏 | 𓇋𓅓 | ← | |||
line count | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | [II.b.18] | ← | ||
translation | geben | Oberhaupt | von [Genitiv] | Berg | Opfer | alle | nach (temporal) | Brunnen | werden | für (jmd.) | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | versorgen | Volk | davon | ← | |||||
lemma | rḏi̯ | ḥr.j-tp | n.j | ḏw | ḥtp.t | nb | m-ḫt | ẖnm.t | ḫpr (m-sꜣ) | n | ḥm | =f | sꜥnḫ | rḫ.yt | jm | ← | |||||
AED ID | 851711 | 855741 | 850787 | 182830 | 111360 | 81660 | 65300 | 123550 | 858535 | 78870 | 104690 | 10050 | 128910 | 95820 | 24640 | ← | |||||
part of speech | verb | epitheton_title | adjective | substantive | substantive | adjective | preposition | substantive | verb | preposition | substantive | pronoun | verb | substantive | adverb | ← | |||||
name | ← | ||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | title | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | ← | ||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: The chief of the mountain gave all offerings, after [...] the wells [... ...] His Majesty, who nourished the people therefrom.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License