oraec82-51

token oraec82-51-1 oraec82-51-2 oraec82-51-3 oraec82-51-4 oraec82-51-5 oraec82-51-6 oraec82-51-7 oraec82-51-8 oraec82-51-9 oraec82-51-10 oraec82-51-11
written form [...] n(,j) (j)ḫ,t nb(.t) ḥr ⸮(j)m(,j)-r(ʾ)? ___ nb (j)m(,j)-r(ʾ) (j)ḫ,t nb(.t)
hiero 𓈖 𓐍𓏏 𓎟 𓁷𓏤 𓅓𓂋𓄓 [⯑] 𓎟 𓅓𓂋𓏤 𓐍𓏏 𓎟
line count [II.b.21] [II.b.21] [II.b.21] [II.b.21] [II.b.21] [II.b.21] [II.b.21] [II.b.21] [II.b.21] [II.b.21]
translation von [Genitiv] Sache alle [Präposition] Vorsteher jeder; alle; irgendein Vorsteher Sache alle
lemma n.j jḫ.t nb ḥr jm.j-rʾ nb jm.j-rʾ jḫ.t nb
AED ID 850787 30750 81660 107520 25550 81660 25550 30750 81660
part of speech adjective substantive adjective preposition epitheton_title adjective epitheton_title substantive adjective
name
number
voice
genus feminine feminine feminine feminine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton title title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: [... ... ...] of all things, ..., overseer of all things, [... ... ...]

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License