| token | oraec83-102-1 | oraec83-102-2 | oraec83-102-3 | oraec83-102-4 | oraec83-102-5 | oraec83-102-6 | oraec83-102-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢nw(ꜣ)⸣ | pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | r | [nꜣ]y | =f | ḥr(,j).pl-dp | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓉻𓉐𓉐 | 𓋹𓍑𓋴 | 𓂋 | [⯑] | 𓆑 | 𓁷𓂋𓁶𓏤𓀀𓏥 | ← | 
| line count | [3,1] | [3,1] | [3,1] | [3,1] | [3,1] | [3,1] | [3,1] | ← | 
| translation | sehen; blicken | Pharao ("großes Haus") | lebend, heil, gesund; l.h.g. (Abk.) | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Zauberer | ← | 
| lemma | nwꜣ | pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | r | nꜣy= | =f | ḥr.j-tp | ← | 
| AED ID | 80800 | 60430 | 400004 | 91900 | 550008 | 10050 | 855741 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | adjective | preposition | pronoun | pronoun | epitheton_title | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | plural | ← | |||||
| epitheton | title | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Pharao - LHG - blickte seine Magier an.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License