| token | oraec83-155-1 | oraec83-155-2 | oraec83-155-3 | oraec83-155-4 | oraec83-155-5 | oraec83-155-6 | oraec83-155-7 | oraec83-155-8 | oraec83-155-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢j:⸣jri̯ | =j | jy | r | dbḥ | ꜥḥꜥ | n | pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | ← | 
| hiero | 𓇋𓀁𓁹𓂋𓏭 | 𓀀 | 𓇍𓇋𓂻 | 𓂋 | 𓂧𓃀𓎛𓅱·𓄑𓀁 | 𓊢𓂝𓇳𓏤 | 𓈖 | 𓉻𓉐𓉐 | 𓋹𓍑𓋴 | ← | 
| line count | [3,15] | [3,15] | [3,15] | [3,15] | [3,15] | [3,16] | [3,16] | [3,16] | [3,16] | ← | 
| translation | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | kommen | um zu (final) | erbitten | Lebenszeit | für (jmd.) | Pharao ("großes Haus") | lebend, heil, gesund; l.h.g. (Abk.) | ← | 
| lemma | jri̯ | =j | jwi̯ | r | dbḥ | ꜥḥꜥ.w | n | pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ← | 
| AED ID | 851809 | 10030 | 21930 | 91900 | 178750 | 40480 | 78870 | 60430 | 400004 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: "Um (mehr) Lebenszeit für Pharao - LHG - zu erbitten, komme ich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License