token | oraec83-186-1 | oraec83-186-2 | oraec83-186-3 | oraec83-186-4 | oraec83-186-5 | oraec83-186-6 | oraec83-186-7 | oraec83-186-8 | oraec83-186-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢pꜣ⸣y | =j | nb | ꜥꜣ | ⸢my⸣ | ṯꜣi̯ | =w | 〈wj〉 | r-ḥr | ← |
hiero | [⯑] | 𓀀 | 𓎟𓅆 | 𓉻 | [⯑] | 𓂷𓂡 | 𓅱𓏥 | 𓂋𓁷𓂋𓇯 | ← | |
line count | [4,8] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | [4,8] | ← |
translation | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Herr | erhaben | [Optativ] | nehmen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | nach oben (lokal) | ← |
lemma | pꜣy= | =j | nb | ꜥꜣ | jmi̯ | ṯꜣi̯ | =w | wj | r-ḥr.w | ← |
AED ID | 550021 | 10030 | 81650 | 450158 | 851706 | 174260 | 42370 | 44000 | 92230 | ← |
part of speech | pronoun | pronoun | substantive | adjective | verb | verb | pronoun | pronoun | adverb | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: "Hoher Herr, man möge 〈mich〉 nach oben bringen!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License