token | oraec830-2-1 | oraec830-2-2 | oraec830-2-3 | oraec830-2-4 | oraec830-2-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | tꜣ,du | [sšp.w] | [m] | [jwn] | =f | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [Rto. 2] | [Rto. 2] | [Rto. 2] | [Rto. 2] | [Rto. 2] | ← |
translation | die Beiden Länder (Ägypten) | erleuchten | durch (etwas) | Farbe | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | Tꜣ.wj | sšp | m | jwn | =f | ← |
AED ID | 168970 | 144850 | 64360 | 22570 | 10050 | ← |
part of speech | entity_name | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | place_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Die beiden Länder [sind erhellt durch] seine [Farbe]:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License