token | oraec838-12-1 | oraec838-12-2 | oraec838-12-3 | oraec838-12-4 | oraec838-12-5 | oraec838-12-6 | oraec838-12-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | r-n,tj | tw=j | m-šs | tw=j | ꜥnḫ.k | m | pꜣ-hrw | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [vs.2] | [vs.2] | [vs.2] | [vs.2] | [vs.2] | [vs.2] | [vs.2] | ← |
translation | wie folgt | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | in gutem Zustand | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | leben | im | heute | ← |
lemma | r-n.tj | tw=j | m-šs | tw=j | ꜥnḫ | m | pꜣ-hrw | ← |
AED ID | 850953 | 851200 | 600392 | 851200 | 38530 | 64360 | 58940 | ← |
part of speech | particle | pronoun | adverb | pronoun | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | commonGender | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Ferner - ich bin bei gutem Befinden und ich lebe heute.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License