token | oraec86-51-1 | oraec86-51-2 | oraec86-51-3 | oraec86-51-4 | oraec86-51-5 | oraec86-51-6 | oraec86-51-7 | oraec86-51-8 | oraec86-51-9 | oraec86-51-10 | oraec86-51-11 | oraec86-51-12 | oraec86-51-13 | oraec86-51-14 | oraec86-51-15 | oraec86-51-16 | oraec86-51-17 | oraec86-51-18 | oraec86-51-19 | oraec86-51-20 | oraec86-51-21 | oraec86-51-22 | oraec86-51-23 | oraec86-51-24 | oraec86-51-25 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥꜥ(.n) | jri̯.n | =f | zꜣ | n | Ḫns,w-p(ꜣ)-jri̯-sḫr-m-Wꜣs,t | zp | 4 | wḏ.n | ḥm | =f | rḏi̯ | wḏꜣ | Ḫns,w-pꜣ-jri̯-sḫr-m-Wꜣs,t | r | wjꜣ | ꜥꜣ | q(ꜣ)q(ꜣ),t | 5 | wrr,t | s{m}sm.pl | ꜥšꜣ{.t}.pl | 〈(ḥr)〉 | 〈wnm,j〉 | 〈jꜣb,j〉 | ← |
hiero | 𓊢𓂝𓂻 | 𓁹𓈖 | 𓆑 | 𓎂 | 𓈖 | 𓐍𓈖𓇓𓊪𓁹𓋴𓐍𓂋𓅓𓌀𓏏𓊖 | 𓊃𓊪𓊗 | 𓏤𓏤𓏤𓏤 | 𓎗𓅱𓈖 | 𓍛𓀯 | 𓆑 | 𓂋𓏏𓂝 | 𓅱𓍑𓂻 | 𓐍𓈖𓇓𓅮𓁹𓋴𓐍𓂋𓏛𓅓𓌀 | 𓂋 | 𓅱𓇋𓊞 | 𓉻𓂝 | 𓈎𓈎𓏏𓊛 | 𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 | 𓅨𓂋𓂋𓏏𓌝 | 𓋴𓅓𓋴𓅓𓃗𓏥 | 𓆈𓏏𓏥 | ← | |||
line count | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [16] | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | ← |
translation | [aux.] | fertigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Schutz | [Dativ: Richtung] | Chons, der die Pläne in Theben macht | Mal | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | befehlen | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | veranlassen | (sich) fortbewegen | Chons, der die Pläne in Theben macht | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Prozessionsbarke | erhaben | [ein Flussschiff] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Prozessionswagen | Pferd | zahlreich | [lokal] | rechte Seite | linke Seite | ← |
lemma | ꜥḥꜥ.n | jri̯ | =f | zꜣ | n | Ḫns.w-pꜣ-jr-sḫr.w-m-Wꜣs.t | zp | 1...n | wḏ | ḥm | =f | rḏi̯ | wḏꜣ | Ḫns.w-pꜣ-jr-sḫr.w-m-Wꜣs.t | r | wjꜣ | ꜥꜣ | qꜣqꜣ.w | 1...n | wrry.t | ssm.t | ꜥšꜣ | ḥr | wnm.j | jꜣb.j | ← |
AED ID | 40111 | 851809 | 10050 | 125600 | 78870 | 860013 | 854543 | 850814 | 51970 | 104690 | 10050 | 851711 | 52130 | 860013 | 91900 | 44020 | 450158 | 159600 | 850814 | 47970 | 144020 | 41011 | 107520 | 600035 | 20530 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | substantive | numeral | verb | substantive | pronoun | verb | verb | entity_name | preposition | substantive | adjective | substantive | numeral | substantive | substantive | adjective | preposition | substantive | substantive | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | ← | |||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Da legte er viermal einen Schutzzauber auf Chons-Den-Fürsorger-von-Theben (und) Seine Majestät befahl, Chons-Den-Fürsorger-von-Theben hinauszuführen zur großen Prozessionsbarke, fünf Flussschiffen, dem Prozessionswagen (und) zahlreichen Pferde(gespannen) zur Rechten und Linken.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License