| token | oraec867-6-1 | oraec867-6-2 | oraec867-6-3 | oraec867-6-4 | oraec867-6-5 | oraec867-6-6 | oraec867-6-7 | oraec867-6-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | Wsjr | sms,w | n | ẖ,t | wr.pl | n | jti̯ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [71] | [71] | [71] | [71] | [71] | [71] | [71] | [71] | ← | 
| translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | GN/Osiris | (der) Ältere | [Gen.] | Generation | Ältester | [Gen.] | Vater | ← | 
| lemma | jnk | Wsjr | sms.w | n.j | ẖ.t | wr | n.j | jtj | ← | 
| AED ID | 27940 | 49460 | 400263 | 850787 | 122080 | 47280 | 850787 | 32820 | ← | 
| part of speech | pronoun | entity_name | substantive | adjective | substantive | substantive | adjective | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin Osiris, der Älteste von der Körperschaft der "Großen" und des Vaters.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License