token | oraec880-5-1 | oraec880-5-2 | oraec880-5-3 | oraec880-5-4 | oraec880-5-5 | oraec880-5-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [y]ꜣ | ⸢bw-pw.y⸣ | ⸢=j⸣ | bꜥ.y | r | =k | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← |
translation | wahrlich! | [Negationspartikel] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | missachten | gegen (Personen) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jꜣ | bw-pw | =j | bꜥ | r | =k | ← |
AED ID | 20060 | 600038 | 10030 | 54820 | 91900 | 10110 | ← |
part of speech | interjection | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Wahrlich - ich habe dir nie Mißachtung entgegengebracht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License