token | oraec888-4-1 | oraec888-4-2 | oraec888-4-3 | oraec888-4-4 | oraec888-4-5 | oraec888-4-6 | oraec888-4-7 | oraec888-4-8 | oraec888-4-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫꜣ~bw~sꜣ | pw | [ḥr] | [wꜣ,t] | n.t | 〈ḫm.pl〉 | sšp | =f | kk,wj | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | Lampe | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | auf | Weg | [Genitiv (invariabel)] | Unwissender | erleuchten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Finsternis | ← |
lemma | ḫbs | pw | ḥr | wꜣ.t | n.j | ḫm | sšp | =f | kk.w | ← |
AED ID | 113860 | 851517 | 107520 | 42490 | 850787 | 116920 | 144850 | 10050 | 165680 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | verb | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er ist eine Lampe auf dem Weg der {Umstürzler/Umgestürzten} 〈Unwissenden〉, weil/so daß (?) er die Finsternis erleuchtet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License