| token | oraec890-74-1 | oraec890-74-2 | oraec890-74-3 | oraec890-74-4 | oraec890-74-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pri̯ | =j | m-bꜣḥ | Wnn-nfr,w | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [21] | [21] | [22] | [22] | [22] | ← |
| translation | herauskommen, herausgehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | vor, in Gegenwart von | GN; EP | gerechtfertigt, Seliger | ← |
| lemma | pri̯ | =j | m-bꜣḥ | Wnn-nfr | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
| AED ID | 60920 | 10030 | 64750 | 850648 | 66750 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | substantive | ← |
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | ← |
Translation: In Gegenwart des gerechtfertigten Wennefer will ich hinausgehen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License