token | oraec890-80-1 | oraec890-80-2 | oraec890-80-3 | oraec890-80-4 | oraec890-80-5 | oraec890-80-6 | oraec890-80-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯! | =tw | n | =f | jt | btj | jm | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [24] | [24] | [24] | [24] | [24] | [24] | [24] | ← |
translation | geben | man [pron. suff. 3. sg.] | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Gerste (Hordeum spec.) | Emmer, zweizeiliger Weizen (Triticum dicoccum) | da, dort | ← |
lemma | rḏi̯ | =tw | n | =f | jt | bd.t | jm | ← |
AED ID | 851711 | 170100 | 78870 | 10050 | 32830 | 58430 | 24640 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | substantive | adverb | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Man wird ihm dort Gerste und Emmer geben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License