oraec891-12

token oraec891-12-1 oraec891-12-2 oraec891-12-3 oraec891-12-4 oraec891-12-5 oraec891-12-6 oraec891-12-7 oraec891-12-8 oraec891-12-9 oraec891-12-10 oraec891-12-11 oraec891-12-12 oraec891-12-13 oraec891-12-14
written form jr pꜣ ⸢md⸣w nb n,tj wn n(,j) =k hꜣ[b] s r ⸢Ḥtp⸣-Z-n-wsr,t-mꜣꜥ-ḫrw jni̯.t ⸢=k⸣
hiero
line count [VS;x+21] [VS;x+21] [VS;x+21] [VS;x+21] [VS;x+21] [VS;x+21] [VS;x+21] [VS;x+21] [VS;x+22] [VS;x+22] [VS;x+22] [VS;x+22] [VS;x+23] [VS;x+23]
translation was anbetrifft (Hervorhebungspartikel) dieser [Dem.Pron. sg.m.] Anliegen jeder der welcher (Relativpronomen) existieren gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs) du aussenden sie zu Sesostris, der Gerechtfertigte, ist zufrieden (Pyramidenstadt Sesostris' II.) bringen du
lemma jr pꜣ mdw nb n.tj wnn n.j =k hꜣb sj r Ḥtp-Z-n-Wsr.t-mꜣꜥ-ḫrw jni̯ =k
AED ID 851427 851446 78150 81660 89850 46050 850787 10110 97580 127770 91900 550053 26870 10110
part of speech preposition pronoun substantive adjective pronoun verb adjective pronoun verb pronoun preposition entity_name verb pronoun
name org_name
number
voice active passive
genus masculine masculine masculine feminine
pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Was ein jedes Anliegen anbetrifft, das du hast - man schicke es nach (der Pyramidenstadt Sesostris' II.) 'Sesostris, der Gerechtfertigte, ist zufrieden' (als) etwas, was du bringst.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License