token | oraec891-21-1 | oraec891-21-2 | oraec891-21-3 | oraec891-21-4 | oraec891-21-5 | oraec891-21-6 | oraec891-21-7 | oraec891-21-8 | oraec891-21-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | nꜣ | hꜣb.[n][=k] | [ḥr] | [=s] | -(W)- | n | zbi̯.t | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [VS;x+37] | [VS;x+37] | [VS;x+37] | [VS;x+37] | [VS;x+37] | [VS;x+37] | [VS;x+37] | [VS;x+37] | ← | |
translation | was anbetrifft (Hervorhebungspartikel) | diese [Dem.Pron. pl.c] | aussenden | wegen | sie | [ein Wort] | [Präposition] | (weg)gehen | ← | |
lemma | jr | nꜣ | hꜣb | ḥr | =s | _ | n | zbi̯ | ← | |
AED ID | 851427 | 851623 | 97580 | 107520 | 10090 | 850831 | 78870 | 131460 | ← | |
part of speech | preposition | pronoun | verb | preposition | pronoun | undefined | preposition | verb | ← | |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||
inflection | relativeform | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Was dieses(Pl.) anbetrifft, [weswegen du] ausgesandt [hast] -?- des Bringens (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License