| token | oraec898-22-1 | oraec898-22-2 | oraec898-22-3 | oraec898-22-4 | oraec898-22-5 | oraec898-22-6 | oraec898-22-7 | oraec898-22-8 | oraec898-22-9 | oraec898-22-10 | oraec898-22-11 | oraec898-22-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j:{n}mn | s,t.pl | =k | jm.t | nṯr.pl | twꜣ | Rꜥw | ḥr | =k | m | rmn | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [Nt/F/Se II 68 = 649] | [Nt/F/Se II 68 = 649] | [Nt/F/Se II 68 = 649] | [Nt/F/Se II 68 = 649] | [Nt/F/Se II 68 = 649] | [Nt/F/Se II 68 = 649] | [Nt/F/Se II 68 = 649] | [Nt/F/Se II 68 = 649] | [Nt/F/Se II 68 = 649] | [Nt/F/Se II 68 = 649] | [Nt/F/Se II 68 = 649] | [Nt/F/Se II 68 = 649] | ← | 
| translation | fortdauern | Sitz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | befindlich in (lokal) | Gott | stützen | Re | auf | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [modal] | Oberarm; Schulter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | mn | s.t | =k | jm.j | nṯr | twꜣ | Rꜥw | ḥr | =k | m | rmn | =f | ← | 
| AED ID | 69590 | 854540 | 10110 | 25130 | 90260 | 854575 | 400015 | 107520 | 10110 | 64360 | 854523 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | pronoun | adjective | substantive | verb | entity_name | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||
| genus | feminine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | plural | plural | plural | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | prefixed | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Deine Plätze unter den Göttern sollen fortdauern, Re soll sich auf dich lehnen mit seinem Arm.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License