oraec898-5

token oraec898-5-1 oraec898-5-2 oraec898-5-3 oraec898-5-4 oraec898-5-5 oraec898-5-6 oraec898-5-7 oraec898-5-8
written form n swꜣꜣ rd =k n šꜣss nmt =k
hiero
line count [Nt/F/Se II 60 = 641] [Nt/F/Se II 60 = 641] [Nt/F/Se II 60 = 641] [Nt/F/Se II 60 = 641] [Nt/F/Se II 60 = 641] [Nt/F/Se II 60 = 641] [Nt/F/Se II 60 = 641] [Nt/F/Se II 60 = 641]
translation [Negationswort] vorbeigehen; passieren Fuß [Suffix Pron. sg.2.m.] [Negationswort] niedertrampeln das Schreiten; Gang [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma n swꜣi̯ rd =k n šꜣs nmt =k
AED ID 850806 129740 96600 10110 850806 151900 84500 10110
part of speech particle verb substantive pronoun particle verb substantive pronoun
name
number
voice passive passive
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology geminated geminated
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_4-inf verb_3-lit
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Dein Fuß wird nicht passiert werden, dein Schreiten wird nicht niedergetrampelt werden.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License