token | oraec9-121-1 | oraec9-121-2 | oraec9-121-3 | oraec9-121-4 | oraec9-121-5 | oraec9-121-6 | oraec9-121-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | tw | =tw | gꜣb.w | m | jḫ | n(,j) | ḥqꜣ(,t) | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [6.7] | [6.7] | [6.7] | [6.7] | [6.7] | [6.7] | [6.7] | ← |
translation | man [Präs.I-Pron. sg.3.c.] | [Suffix Pron. sg.3.c.] | (jmdn.) betrügen | durch (etwas) | [Fragewort] | [Genitiv (invariabel)] | Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin) | ← |
lemma | tw=tw | =tw | gbi̯ | m | jḫ | n.j | ḥqꜣ.t | ← |
AED ID | 851206 | 170100 | 166950 | 64360 | 30740 | 850787 | 110440 | ← |
part of speech | pronoun | pronoun | verb | preposition | pronoun | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | interrogative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Um wie(viele Teile) einer Heqat-Scheffel ist man benachteiligt/betrogen? -
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License