token | oraec9-130-1 | oraec9-130-2 | oraec9-130-3 | oraec9-130-4 | oraec9-130-5 | oraec9-130-6 | oraec9-130-7 | oraec9-130-8 | oraec9-130-9 | oraec9-130-10 | oraec9-130-11 | oraec9-130-12 | oraec9-130-13 | oraec9-130-14 | oraec9-130-15 | oraec9-130-16 | oraec9-130-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nꜣ | bw~gꜣ[.pl] | [wršu̯] | =s[t] | ḥr | wꜣ~tm~tj | ḥr-tp | ḏbꜥ.pl | =j | mj | mḏꜣ,t | r | mn,tj | r | ḫḫ.wj | n(.j) | m(ḥ)r | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [7.2] | [7.2] | [7.2] | [7.2] | [7.3] | [7.3] | [7.3] | [7.3] | [7.3] | [7.3] | [7.3] | [7.3] | [7.3] | [7.3] | [7.3] | [7.3] | [7.3] | ← |
translation | die [Artikel pl.c.] | [ein magisches Schutzmittel (am Finger angebunden)] | [aux./modal] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [mit Infinitiv] | [Verb] | auf | Finger | [Suffix Pron. sg.1.c.] | wie | Buchrolle | [Opposition] | Krankheit | an (lok.) | Hals | [Genitiv (invariabel)] | Kranker | ← |
lemma | nꜣ | bgꜣ | wršu̯ | =st | ḥr | wtmt | ḥr-tp | ḏbꜥ | =j | mj | mḏꜣ.t | r | mn.t | r | ḫḫ | n.j | mr | ← |
AED ID | 851623 | 850120 | 48130 | 851657 | 107520 | 51150 | 108280 | 183430 | 10030 | 850796 | 78470 | 91900 | 69770 | 91900 | 120510 | 850787 | 71800 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Die $bgꜣ$-Texte (?), sie verbringen den Tag mit ... auf meinen Fingern, wie ein Buch (gemeint: ein Amulettpapyrus) gegen Schmerzen an dem Hals eines Kranken.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License