| token | oraec9-155-1 | oraec9-155-2 | oraec9-155-3 | oraec9-155-4 | oraec9-155-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏd | =kw[j] | bw | rḫ | =[f] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [8.8] | [8.8] | [8.8] | [8.8] | [8.8] | ← | 
| translation | sagen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Negationspartikel] | wissen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | ḏd | =k | bw | rḫ | =f | ← | 
| AED ID | 185810 | 10110 | 55130 | 95620 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | particle | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: (und/denn) du hast gesagt: "Er weiß/kann nicht(s)".
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License