| token | oraec9-168-1 | oraec9-168-2 | oraec9-168-3 | oraec9-168-4 | oraec9-168-5 | oraec9-168-6 | oraec9-168-7 | oraec9-168-8 | oraec9-168-9 | oraec9-168-10 | oraec9-168-11 | oraec9-168-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | bw | sḏm | =k | rn | n | Jmn-wꜣḥ-sw | wꜥ-n(,j) | jꜣw | n | [pꜣ] | pr-ḥḏ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [9.7] | [9.7] | [9.7] | [9.7] | [9.8] | [9.8] | [9.8] | [9.8] | [9.8] | [9.8] | [9.8] | [9.8] | ← | 
| translation | [Partikel zur Einleitung der Frage] | [Negationspartikel] | hören | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Name | [Genitiv (invariabel)] | PN/m | ein [unbestimmter Artikel] | Altgedienter | [Genitiv (invariabel)] | der [Artikel sg.m.] | Schatzhaus | ← | 
| lemma | jn | bw | sḏm | =k | rn | n.j | wꜥ-n | jꜣw | n.j | pꜣ | pr-ḥḏ | ← | |
| AED ID | 851426 | 55130 | 150560 | 10110 | 94700 | 850787 | 600042 | 20380 | 850787 | 851446 | 60780 | ← | |
| part of speech | particle | particle | verb | pronoun | substantive | adjective | unknown | pronoun | substantive | adjective | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Hast du (noch) nie den Namen von Amenwahsu gehört, einen Altgedienten des Schatzhauses?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License