token | oraec9-224-1 | oraec9-224-2 | oraec9-224-3 | oraec9-224-4 | oraec9-224-5 | oraec9-224-6 | oraec9-224-7 | oraec9-224-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nḏnḏ | z | m-ꜥ | mw,t | =f | [...] | ḥr,j | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [12.5] | [12.5] | [12.5] | [12.5] | [12.5] | [12.5] | [12.5] | ← | |
translation | fragen | Mann | durch (jmdn) | Mutter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Vorgesetzter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | nḏnḏ | z | m-ꜥ | mw.t | =f | ḥr.j | =f | ← | |
AED ID | 91600 | 125010 | 851449 | 69040 | 10050 | 108310 | 10050 | ← | |
part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | substantive | pronoun | ← | |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | imperative | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_4-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Erkundige dich über einen Mann bei seiner Mutter (Var.: bei seinem Vorgesetzten)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License