token | oraec9-241-1 | oraec9-241-2 | oraec9-241-3 | oraec9-241-4 | oraec9-241-5 | oraec9-241-6 | oraec9-241-7 | oraec9-241-8 | oraec9-241-9 | oraec9-241-10 | oraec9-241-11 | oraec9-241-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ky | ⸢ḏd⸣ | m | =ki̯ | jyi̯ | =k | 〈mḥ〉 | =k | wj | m | jꜣw,t.ṱ | =k | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [13.4] | [13.5] | [13.5] | [13.5] | [13.5] | [13.5] | [13.5] | [13.5] | [13.5] | [13.5] | [13.5] | [13.5] | ← |
translation | anderer | sagen | [Partikel] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | kommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | erfüllen, vollreden | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | mittels | Amt | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | ky | ḏd | m | =k | jwi̯ | =k | mḥ | =k | wj | m | jꜣw.t | =k | ← |
AED ID | 163760 | 185810 | 64440 | 10110 | 21930 | 10110 | 854514 | 10110 | 44000 | 64360 | 20430 | 10110 | ← |
part of speech | adjective | verb | particle | pronoun | verb | pronoun | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_irr | verb_2-lit | ← | |||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Eine andere Sache. Siehe, du (?) bist (nur) hergekommen, damit du mich mit deinem Amt erfüllst (d.h. vollredest)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License