oraec9-244

token oraec9-244-1 oraec9-244-2 oraec9-244-3 oraec9-244-4 oraec9-244-5 oraec9-244-6 oraec9-244-7 oraec9-244-8
written form ḏi̯ḏi̯ n =k wꜥ š r šd =f
hiero
line count [13.6] [13.6] [13.6] [13.6] [13.6] [13.6] [13.6] [13.6]
translation (in Auftrag) geben [Dativ: Richtung] [Suffix Pron. sg.2.m.] ein [unbestimmter Artikel sg.c.] See um zu (final) graben [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma rḏi̯ n =k wꜥ š r šdi̯ =f
AED ID 851711 78870 10110 600043 854557 91900 854561 10050
part of speech verb preposition pronoun pronoun substantive preposition verb pronoun
name
number
voice passive
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: Dir ist ein See (in Auftrag) gegeben worden, um ihn auszuheben.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License