| token | oraec9-248-1 | oraec9-248-2 | oraec9-248-3 | oraec9-248-4 | oraec9-248-5 | oraec9-248-6 | oraec9-248-7 | oraec9-248-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mj | ḏd | =j | n | =k | ḥꜣ,w-ḥr | j:ḏd.t.ṱ | =k | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [13.8] | [13.8] | [13.8] | [13.8] | [13.8] | [13.8] | [13.8] | [13.8] | ← | 
| translation | komm! | sagen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | über ... hinaus; mehr als | sagen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | mj | ḏd | =j | n | =k | ḥꜣ.w-ḥr | ḏd | =k | ← | 
| AED ID | 67770 | 185810 | 10030 | 78870 | 10110 | 650006 | 185810 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | plural | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | geminated | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Komm, daß ich dir mehr sage, als das, was du gesagt hast.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License