| token | oraec9-25-1 | oraec9-25-2 | oraec9-25-3 | oraec9-25-4 | oraec9-25-5 | oraec9-25-6 | oraec9-25-7 | oraec9-25-8 | oraec9-25-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nḏ | =f | ḫr,{w}〈t〉.pl | n | 〈ḫnms〉 | =f | sn | =f | [j]qr | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [2.3] | [2.3] | [2.3] | [2.3] | [2.3] | [2.3] | [2.3] | [2.3] | [2.3] | ← | 
| translation | nach dem Befinden fragen; begrüßen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Angelegenheit | [Genitiv (invariabel)] | Freund | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Bruder | [Suffix Pron. sg.3.m.] | trefflich | ← | 
| lemma | nḏ | =f | ḫr.t | n.j | ḫnms | =f | sn | =f | jqr | ← | 
| AED ID | 90910 | 10050 | 854534 | 850787 | 118260 | 10050 | 136230 | 10050 | 400076 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | adjective | substantive | pronoun | substantive | pronoun | adjective | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | ← | ||||||||
| genus | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: (Der Schreiber ... Hori ...,) er grüßt seinen Freund und fähigen Bruder/Kollegen,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License