| token | oraec9-322-1 | oraec9-322-2 | oraec9-322-3 | oraec9-322-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ṯw~pꜣ~jrʾ | y~dj~ꜥꜣ | mtr,t | jwi̯(.w) | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [17.7] | [17.8] | [17.8] | [17.8] | ← |
| translation | Schreiber | klug | Mittag | kommen | ← |
| lemma | ṯpr | ydꜥ | mtr.t | jwi̯ | ← |
| AED ID | 175260 | 33920 | 77710 | 21930 | ← |
| part of speech | substantive | adjective | substantive | verb | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | feminine | feminine | ← | |
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: O (Du) "Scribe sage/Sopher jôdea" (d.h. O kluger Schreiber), es ist Mittag geworden;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License