oraec9-380

token oraec9-380-1 oraec9-380-2 oraec9-380-3 oraec9-380-4 oraec9-380-5 oraec9-380-6 oraec9-380-7
written form nhsi̯ =k bw gmi̯ =k =sn
hiero
line count [20.5] [20.5] [20.5] [20.5] [20.5] [20.6] [20.6]
translation erwachen [Suffix Pron. sg.2.m.] [Negationspartikel] entdecken [Suffix Pron. sg.2.m.] Spur [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma nhzi̯ =k bw gmi̯ =k =sn
AED ID 85790 10110 55130 167210 10110 34400 10100
part of speech verb pronoun particle verb pronoun substantive pronoun
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_4-inf verb_3-inf
status st_pronominalis

Translation: Du bist aufgewacht, (aber) du hast keine Spur (Fußspuren) von ihnen gefunden.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License