| token | oraec9-381-1 | oraec9-381-2 | oraec9-381-3 | oraec9-381-4 | oraec9-381-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯.y | =w | rmni̯ | [ḫ],t.ṱ | =k | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [20.6] | [20.6] | [20.6] | [20.6] | [20.6] | ← | 
| translation | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | tragen | Besitz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | jri̯ | =w | rmni̯ | jḫ.t | =k | ← | 
| AED ID | 851809 | 42370 | 94400 | 30750 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | plural | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | infinitive | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_4-inf | ← | |||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: (Und doch) haben sie deine Sachen (weg)getragen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License