token | oraec9-423-1 | oraec9-423-2 | oraec9-423-3 | oraec9-423-4 | oraec9-423-5 | oraec9-423-6 | oraec9-423-7 | oraec9-423-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | gmi̯.tw | mꜥ~hꜣ~jrʾ | mj-qd | =k | r | sꜣ~gꜣ | r-ḥꜣ,t | mšꜥ.pl | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [23.2] | [23.2] | [23.2] | [23.2] | [23.2] | [23.2] | [23.2] | [23.2] | ← |
translation | finden | Elitesoldat | nach Art von | [Suffix Pron. sg.2.m.] | um zu (final) | (Weg) öffnen | vor (lokal) | Heer | ← |
lemma | gmi̯ | mhr | mj-qd | =k | r | sg | r-ḥꜣ.t | mšꜥ | ← |
AED ID | 167210 | 73260 | 851525 | 10110 | 91900 | 147080 | 500053 | 76300 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | passive | ← | |||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Man wird (gewiß) einen Maher-Elitesoldaten wie dich (wörtl.: deiner Art) (für geeignet) befinden, um vor dem Heer her zu "avancieren".
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License