oraec9-457

token oraec9-457-1 oraec9-457-2 oraec9-457-3 oraec9-457-4 oraec9-457-5 oraec9-457-6
written form pꜣ ḥtrj.pl dns{mn} r ꜣtp =st
hiero
line count [24.7] [24.7] [24.7] [24.7] [24.7] [24.7]
translation der [Artikel sg.m.] Pferdegespann schwer sein um zu (final) transportieren [Suffix Pron. sg.3.f.]
lemma pꜣ ḥtr dns r ꜣṯp =st
AED ID 851446 111800 179910 91900 340 851173
part of speech pronoun substantive verb preposition verb pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Das Gespann ist (schon) zu schwer, um es (das Holzteil) aufzuladen/zu transportieren.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License