token | oraec9-512-1 | oraec9-512-2 | oraec9-512-3 | oraec9-512-4 | oraec9-512-5 | oraec9-512-6 | oraec9-512-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | hꜣnꜣ | my | sḫꜣ | =j | n | =k | Ḥw~ṯꜣ~y~nꜣ | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [27.4] | [27.4] | [27.4] | [27.4] | [27.4] | [27.4] | [27.4] | ← |
translation | wenn doch ... wäre | doch (enkl., nach Imperativ) | (etwas) erinnern | [Suffix Pron. sg.1.c.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Hetjen (in Syrien-Palästina) | ← |
lemma | hꜣnꜣ | mj | sḫꜣ | =j | n | =k | Ḥṯyn | ← |
AED ID | 97660 | 400083 | 141620 | 10030 | 78870 | 10110 | 859106 | ← |
part of speech | particle | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | entity_name | ← |
name | place_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_caus_2-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Wenn ich dir doch (den Ort) Husayn ("Burglein") in Erinnerung rufen dürfte!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License