token | oraec9-77-1 | oraec9-77-2 | oraec9-77-3 | oraec9-77-4 | oraec9-77-5 | oraec9-77-6 | oraec9-77-7 | oraec9-77-8 | oraec9-77-9 | oraec9-77-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥ[q].k(wj) | r | tꜣy | ={k} | =〈j〉 | šmm(,t) | r | mꜣꜣ | šꜥ(,t) | =k | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | ← |
translation | eintreten | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Pferdestall | um zu (final) | sehen | Brief | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | ꜥq | r | tꜣy= | =k | =j | šmm.t | r | mꜣꜣ | šꜥ.t | =k | ← |
AED ID | 41180 | 91900 | 550046 | 10110 | 10030 | 154940 | 91900 | 66270 | 152350 | 10110 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | pronoun | pronoun | substantive | preposition | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | commonGender | feminine | ← | ||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | geminated | ← | |||||||||
inflection | pseudoParticiple | infinitive | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-gem | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Ich betrat {deinen} 〈meinen〉 Stall (d.h. Gestüt?), um (mir) deinen Brief anzuschauen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License