| token | oraec9-77-1 | oraec9-77-2 | oraec9-77-3 | oraec9-77-4 | oraec9-77-5 | oraec9-77-6 | oraec9-77-7 | oraec9-77-8 | oraec9-77-9 | oraec9-77-10 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥ[q].k(wj) | r | tꜣy | ={k} | =〈j〉 | šmm(,t) | r | mꜣꜣ | šꜥ(,t) | =k | ← |
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | [4.7] | ← |
| translation | eintreten | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Pferdestall | um zu (final) | sehen | Brief | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
| lemma | ꜥq | r | tꜣy= | =k | =j | šmm.t | r | mꜣꜣ | šꜥ.t | =k | ← |
| AED ID | 41180 | 91900 | 550046 | 10110 | 10030 | 154940 | 91900 | 66270 | 152350 | 10110 | ← |
| part of speech | verb | preposition | pronoun | pronoun | pronoun | substantive | preposition | verb | substantive | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | commonGender | feminine | ← | ||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | geminated | ← | |||||||||
| inflection | pseudoParticiple | infinitive | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_2-gem | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Ich betrat {deinen} 〈meinen〉 Stall (d.h. Gestüt?), um (mir) deinen Brief anzuschauen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License