oraec91-29

token oraec91-29-1 oraec91-29-2 oraec91-29-3 oraec91-29-4 oraec91-29-5 oraec91-29-6 oraec91-29-7 oraec91-29-8 oraec91-29-9 oraec91-29-10 oraec91-29-11
written form nfꜥ.n =j wj m nftft r ḥ(j)ḥy n =j s,t{.pl} dgi̯
hiero 𓈖𓆑𓂝𓂻𓈖 𓀀 𓅱𓀀 𓅓 𓈖𓆑𓏏𓆑𓏏𓂻 𓂋 𓎛𓎛𓏭𓂻 𓈖 𓀀 𓊨𓏏𓏥 𓂧𓎼𓀉
line count [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [27] [28]
translation (sich) davonmachen ich ich (pron. enkl. 1. sg.) in (Zustand) wegrennen, wegspringen um zu suchen [Dat.] ich 〈〈Präfix zur Bildung von Abstrakta〉〉 sich verstecken
lemma nfꜥ =j wj m nftft r ḥjḥj n =j s.t dgi̯
AED ID 83400 10030 44000 64360 83960 91900 101930 78870 10030 125140 181130
part of speech verb pronoun pronoun preposition verb preposition verb preposition pronoun substantive verb
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_5-lit verb_4-lit verb_3-inf
status st_constructus

Translation: Um mir ein Versteck zu suchen, verzog ich mich in Sprüngen.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License