oraec91-36

token oraec91-36-1 oraec91-36-2 oraec91-36-3 oraec91-36-4 oraec91-36-5 oraec91-36-6 oraec91-36-7 oraec91-36-8 oraec91-36-9 oraec91-36-10 oraec91-36-11
written form ⸢wḏi̯⸣.n =j wn hrw ḫpi̯.n =j z ꜥḥꜥ m rʾ-wꜣ,t ={j}
hiero 𓎗𓆓𓂻𓈖 𓀀 𓃹𓈖 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤 [⯑] 𓀀 𓊃𓀀𓏤 𓊢𓂝𓂻 𓅓 𓂋𓏤𓍯𓄿𓏏𓈐 𓀀
line count [34] [34] [34] [34] [34] [34] [34] [35] [35] [35] [35]
translation abreisen, aufbrechen ich sein Tag treffen ich Mann stehen an Wegmündung [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma wḏi̯ =j wnn hrw ḫpi̯ =j z ꜥḥꜥ m rʾ-wꜣ.t =j
AED ID 52300 10030 46050 99060 116050 10030 125010 851887 64360 92830 10030
part of speech verb pronoun verb substantive verb pronoun substantive verb preposition substantive pronoun
name
number
voice active active active active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-gem verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: (Als) ich aufgebrochen war, es war (noch) Tag, traf ich (plötzlich) einen Mann, der an der Wegmündung stand.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License