oraec91-65

token oraec91-65-1 oraec91-65-2 oraec91-65-3 oraec91-65-4 oraec91-65-5 oraec91-65-6 oraec91-65-7 oraec91-65-8 oraec91-65-9 oraec91-65-10 oraec91-65-11 oraec91-65-12 oraec91-65-13 oraec91-65-14 oraec91-65-15 oraec91-65-16
written form ntf dꜣ{j}r ⸢ḫꜣs,t.pl⸣ ⸢jw⸣ ⸢jt(j)⸣ =⸢f⸣ [m]-⸢ẖnw⸣ ꜥḥ =⸢f⸣ smj =f n =f ⸢šꜣ.t⸣.〈n〉 =f ḫpr
hiero 𓈖𓏏𓆑 𓂧𓄿𓇋𓂋𓌗𓂡 [⯑] 𓇋𓅱 [⯑] 𓆑 [⯑] 𓉥𓂝𓉐 𓆑 𓋴𓏇𓇋𓀁 𓆑 𓈖 𓆑 𓆷𓄿𓏏𓏛 𓆑 𓆣𓂋
line count [74] [74] [74] [74] [74] [74] [75] [75] [75] [75] [75] [75] [75] [75] [75] [75]
translation er (pron. abs. 3. masc. sg.) beherrschen, bezwingen Fremdland [aux.] Vater sein im Inneren Palast sein melden er [Dat.] (pron. suff. 3. masc. sg.) nach Präp. anordnen, bestimmen er geschehen
lemma jntf dꜣr ḫꜣs.t jw jtj =f m-ẖnw ꜥḥ =f smj =f n =f šꜣ =f ḫpr (m-sꜣ)
AED ID 90020 177740 114300 21881 32820 10050 65370 39850 10050 134820 10050 78870 10050 151220 10050 858535
part of speech pronoun verb substantive particle substantive pronoun preposition substantive pronoun verb pronoun preposition pronoun verb pronoun verb
name
number
voice active active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle suffixConjugation relativeform infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: "Er ist der, der die Fremdländer bezwang, (während) sein Vater im Innern seines Palastes war, (und) er meldete ihm (vollzogen), was er zu geschehen bestimmt hatte!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License