token | oraec91-87-1 | oraec91-87-2 | oraec91-87-3 | oraec91-87-4 | oraec91-87-5 | oraec91-87-6 | oraec91-87-7 | oraec91-87-8 | oraec91-87-9 | oraec91-87-10 | oraec91-87-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | jmi̯ | tw | ꜥꜣ | [ḥnꜥ] | =[j] | [nfr] | [jrr.t] | =[j] | [n] | =[k] | ← |
hiero | 𓇋𓅓𓐛𓂝 | 𓏏𓅱 | 𓉻𓂝𓄿𓈐 | ← | ||||||||
line count | [103] | [103] | [103] | [104] | [104] | [104] | [104] | [104] | [104] | [104] | ← | |
translation | veranlasse (dass)! | du, [pron. enkl. 2. masc. sg.] | hier | zusammen mit | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Gutes | tun | ich | [Dat.] | (pron. suff. 2. masc. sg.) nach Präp. | ← | |
lemma | jmi̯ | ṯw | ꜥꜣ | ḥnꜥ | =j | nfr | jri̯ | =j | n | =k | ← | |
AED ID | 851706 | 174900 | 34790 | 850800 | 10030 | 83510 | 851809 | 10030 | 78870 | 10110 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | adverb | preposition | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | masculine | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||||||
inflection | imperative | relativeform | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: "Bleib Du (also) hier [bei mir], [Gutes tue ich Dir]!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License