| token | oraec917-13-1 | oraec917-13-2 | oraec917-13-3 | oraec917-13-4 | oraec917-13-5 | oraec917-13-6 | oraec917-13-7 | oraec917-13-8 | oraec917-13-9 | oraec917-13-10 | oraec917-13-11 | oraec917-13-12 | oraec917-13-13 | oraec917-13-14 | oraec917-13-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | [ḥ]zi̯.n | ḥm | =f | bꜣk-jm | m | mšꜥ | n(,j) | hꜣi̯.t | r | Ṯnj | m | ḫmw | m | [...] | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | [⯑] | 𓍛𓏤 | 𓆑 | 𓅡𓎡𓇋𓅓 | 𓅓 | 𓀎 | 𓈖 | 𓉔𓏏𓂻𓄿 | 𓂋 | 𓍿𓈖𓌙𓇋𓊖 | 𓅓 | 𓐍𓅓𓅱𓊡 | 𓅓 | ← | |
| line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | |
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | loben | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) | [temporal] | Feldzug | von [Genitiv] | herabsteigen | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Thinis | [Präposition] | Staub | ← | ||
| lemma | jw | ḥzi̯ | ḥm | =f | bꜣk-jm | m | mšꜥ | n.j | hꜣi̯ | r | Ṯnj | m | ḫm.w | ← | ||
| AED ID | 21881 | 109620 | 104690 | 10050 | 550024 | 64360 | 76320 | 850787 | 97350 | 91900 | 175730 | 64360 | 117160 | ← | ||
| part of speech | particle | verb | substantive | pronoun | substantive | preposition | substantive | adjective | verb | preposition | entity_name | preposition | substantive | ← | ||
| name | place_name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | n-morpheme | t-morpheme | ← | |||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: His Majesty honoured this servant in the campaign to Thinis in dust (?) ...?...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License