| token | oraec917-17-1 | oraec917-17-2 | oraec917-17-3 | oraec917-17-4 | oraec917-17-5 | oraec917-17-6 | oraec917-17-7 | oraec917-17-8 | oraec917-17-9 | oraec917-17-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n-zp | šzp | =s | 〈wꜣḥ,yt〉 | m-ꜥ | r(m)ṯ.pl | nb | rnp,t.pl | n.t | snb-jb | ← | 
| hiero | 𓂜𓊃𓊪𓊗 | 𓈙𓊃𓊪 | 𓋴 | 𓅓� | 𓂋𓍿𓀀𓁐𓏥 | 𓎟 | [⯑] | 𓈖𓏏 | 𓋴𓈖𓃀𓄣𓏤 | ← | |
| line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← | 
| translation | niemals | empfangen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Ertrag der Ernte; Getreide | von (etwas) | Mensch | irgendein | Jahr | von [Genitiv] | Hunger | ← | 
| lemma | n-zp | šzp | =s | wꜣḥ.yt | m-ꜥ | rmṯ | nb | rnp.t | n.j | snb-jb | ← | 
| AED ID | 79450 | 157160 | 10090 | 43200 | 851449 | 94530 | 81660 | 94920 | 850787 | 859125 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | feminine | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | plural | plural | plural | plural | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: It (the district) never received harvest revenue from anyone in the years of hunger,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License