token | oraec926-4-1 | oraec926-4-2 | oraec926-4-3 | oraec926-4-4 | oraec926-4-5 | oraec926-4-6 | oraec926-4-7 | oraec926-4-8 | oraec926-4-9 | oraec926-4-10 | oraec926-4-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | =k | thm | pꜣy | =k | jtḥ.pl | ꜥꜣ | r | hꜣb.tw | n | =k | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | [Negativverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | eindringen | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | hierher | bis dass (Konjunktion) | aussenden | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | |
lemma | jmi̯ | =k | thm | pꜣy= | =k | ꜥꜣ | r | hꜣb | n | =k | ← | |
AED ID | 25170 | 10110 | 172980 | 550021 | 10110 | 34790 | 91900 | 97580 | 78870 | 10110 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | pronoun | adverb | preposition | verb | preposition | pronoun | ← | |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | passive | ← | ||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Laß nicht deine Gefängnisinsassen(?) hierher (bereits) vordringen, bis man dir schreibt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License