token | oraec926-6-1 | oraec926-6-2 | oraec926-6-3 | oraec926-6-4 | oraec926-6-5 | oraec926-6-6 | oraec926-6-7 | oraec926-6-8 | oraec926-6-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥnꜥ | ntk | rs | tp | m | jni̯.t | tꜣy | =k | zp,yt | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | ferner | [Selbst. Pron. sg.2.m.] | aufmerksam sein | Kopf | [mit Infinitiv] | bringen | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Rest | ← |
lemma | ḥnꜥ | jntk | rs | tp | m | jni̯ | tꜣy= | =k | zp.yt | ← |
AED ID | 850800 | 90120 | 95940 | 854577 | 64360 | 26870 | 550046 | 10110 | 132730 | ← |
part of speech | preposition | pronoun | verb | substantive | preposition | verb | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | feminine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ferner sei Du aufmerksam beim Bringen deines Restes (an Leuten).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License