oraec944-2

token oraec944-2-1 oraec944-2-2 oraec944-2-3 oraec944-2-4 oraec944-2-5 oraec944-2-6 oraec944-2-7 oraec944-2-8 oraec944-2-9 oraec944-2-10 oraec944-2-11 oraec944-2-12 oraec944-2-13
written form jri̯ ḫft wḏ-mdw,t n nswt-bj,tj nb-tꜣ,wj Ḫꜥi̯-nfr-Rꜥ ḏi̯ ꜥnḫ zꜣ-[Rꜥ] Sbk-ḥtp ḏi̯ ꜥnḫ
hiero
line count [5] [5] [5] [6] [7] [7] [7] [7] [7] [8] [8] [8] [8]
translation machen gemäß (einem Befehl) Befehl von [Genitiv] König von Ober- und Unterägypten Herr der Beiden Länder (Könige) [Thronname Sobekhoteps IV.] geben Leben Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) Sobekhotep geben Leben
lemma jri̯ ḫft wḏ-mdw.t n.j nswt-bj.tj nb-Tꜣ.wj Ḫꜥi̯-nfr-Rꜥw rḏi̯ ꜥnḫ zꜣ-Rꜥw Sbk-ḥtp.w rḏi̯ ꜥnḫ
AED ID 851809 116761 858124 850787 88060 400038 400187 851711 38540 126020 400192 851711 38540
part of speech verb preposition substantive adjective substantive epitheton_title entity_name verb substantive epitheton_title entity_name verb substantive
name kings_name kings_name
number
voice passive passive passive
genus masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_king epith_king
morphology
inflection participle participle participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Was getan wurde entsprechend dem Befehl des Königs von Ober- und Unterägypten, des Herrn beider Länder, 𓍹Cha-nefer-Ra𓍺, dem Leben gegeben sei, des Sohnes des Re, 𓍹Sobek-hotep𓍺, dem Leben gegeben sei.

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License