token | oraec95-60-1 | oraec95-60-2 | oraec95-60-3 | oraec95-60-4 | oraec95-60-5 | oraec95-60-6 | oraec95-60-7 | oraec95-60-8 | oraec95-60-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | fḫ | =(j) | ꜥ | =(j) | m | ṯꜣ,y | ḥr | ḥm,t | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [col. 30] | [col. 30] | [col. 30] | [col. 30] | [col. 30] | [col. 30] | [col. 30] | [col. 30] | [col. 30] | ← |
translation | [Negationswort] | (sich) lösen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Hand | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Mann | und (zur Koordination zweier Subst.) | Frau | ← |
lemma | n | fḫ | =j | ꜥ | =j | m | ṯꜣ.y | ḥr | ḥm.t | ← |
AED ID | 850806 | 63970 | 10030 | 34360 | 10030 | 64360 | 174240 | 107520 | 104730 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | feminine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: 〈Ich〉 löste 〈meinen〉 Arm weder von Mann noch von Frau.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License