token | oraec96-3-1 | oraec96-3-2 | oraec96-3-3 | oraec96-3-4 | oraec96-3-5 | oraec96-3-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [ṯꜣi̯] | sd | ḏd-mdw | ⸢sd⸣ | [...] | ← |
hiero | [⯑] | 𓋴𓂧�𓍱 | 𓆓𓂧𓌃𓏤𓏥 | ← | |||
line count | [1,3] | [1,3] | [1,3] | [1,3] | ← | ||
translation | (Kleidung) tragen, anziehen | Lendenschurz | [Rezitationsvermerk] | Lendenschurz | ← | ||
lemma | ṯꜣi̯ | sḏ.w | ḏd-mdw | sḏ.w | ← | ||
AED ID | 174260 | 600584 | 186050 | 600584 | ← | ||
part of speech | verb | substantive | verb | substantive | ← | ||
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: . . . den Sed-Schurz [anziehen] (und) rezitieren: "Der Sed-Schurz . . .!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License