token | oraec96-41-1 | oraec96-41-2 | oraec96-41-3 | oraec96-41-4 | oraec96-41-5 | oraec96-41-6 | oraec96-41-7 | oraec96-41-8 | oraec96-41-9 | oraec96-41-10 | oraec96-41-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jṯi̯.n] | =[f] | [s] | [jni̯.n] | =[f] | [s] | [tꜣw] | [hh] | =[s] | [r] | =[f] | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [2,5] | [2,5] | [2,5] | [2,5] | [2,5] | [2,5] | [2,5] | [2,5] | [2,5] | [2,5] | [2,5] | ← |
translation | nehmen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | (weg)bringen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | heiß sein | Gluthauch | [Suffix Pron.sg.3.f.] | gegen (Personen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jṯi̯ | =f | sj | jni̯ | =f | sj | tꜣ | hh | =s | r | =f | ← |
AED ID | 33560 | 10050 | 127770 | 26870 | 10050 | 127770 | 854574 | 99260 | 10090 | 91900 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | verb | pronoun | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | participle | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: ["Er hatte es genommen (und) er hatte es (weg)gebracht, (doch) (zu) heiß war sein Gluthauch für ihn!"]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License