oraec973-4

token oraec973-4-1 oraec973-4-2 oraec973-4-3 oraec973-4-4 oraec973-4-5 oraec973-4-6 oraec973-4-7 oraec973-4-8
written form N(j),t pw nw =k n(,j) mtr(,w) ḥr Mꜣꜥ,〈t〉
hiero
line count [Nt/F/E sup 40 = 697] [Nt/F/E sup 40 = 697] [Nt/F/E sup 40 = 697] [Nt/F/E sup 40 = 697] [Nt/F/E sup 40 = 697] [Nt/F/E sup 40 = 697] [Nt/F/E sup 40 = 697] [Nt/F/E sup 40 = 697]
translation Neith [Kopula (dreigliedriger NS)] dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.] [Suffix Pron. sg.2.m.] von [Genitiv] Zeuge in Hinsicht auf (Bezug) Maat
lemma Nj.t pw nw =k n.j mtr.w ḥr Mꜣꜥ.t
AED ID 702960 851517 851519 10110 850787 77760 107520 66630
part of speech entity_name pronoun pronoun pronoun adjective substantive preposition entity_name
name person_name gods_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus

Translation: Neith ist dieser dein Zeuge bezüglich der Maat.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License