token | oraec98-19-1 | oraec98-19-2 | oraec98-19-3 | oraec98-19-4 | oraec98-19-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | tw | 〈r〉 | nḏ | ḫr,t.ṱ | =f | ← |
hiero | 𓏏𓅱 | 𓐩𓏌𓀁 | 𓐍𓂋𓏏𓏛𓏥𓏏𓅱 | 𓆑 | ← | |
line count | [4, 6] | [4, 6] | [4, 6] | [4, 6] | [4, 6] | ← |
translation | [Enkl. Pron. sg.3.c.] | [mit Infinitiv, im Adverbialsatz] | begrüßen | Angelegenheit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | tw | r | nḏ | ḫr.t | =f | ← |
AED ID | 851185 | 91900 | 90910 | 854534 | 10050 | ← |
part of speech | pronoun | preposition | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | infinitive | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Man wird ihn grüßen;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License