| token | oraec988-6-1 | oraec988-6-2 | oraec988-6-3 | oraec988-6-4 | oraec988-6-5 | oraec988-6-6 | oraec988-6-7 | oraec988-6-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nb | =n | r-ḏr | wšb{.wt} | sw | r | ḫftj.w | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | ← | 
| translation | Herr, Besitzer von etw. | wir [pron. suff. 1. pl.] | ganz, gesamt | eintreten für jd.n | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | (hüten) vor, (fern) von | Feind | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← | 
| lemma | nb | =n | r-ḏr | wšb | sw | r | ḫft.j | =f | ← | 
| AED ID | 81650 | 10070 | 92500 | 50340 | 129490 | 91900 | 116800 | 10050 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Unser Allherr, sprich für ihn gegen seinen Widersacher!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License