token | oraec99-29-1 | oraec99-29-2 | oraec99-29-3 | oraec99-29-4 | oraec99-29-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫntš | =tw | n | gmi̯ | b(w)-nfr | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [Rto 12] | [Rto 12] | [Rto 12] | [Rto 12] | [Rto 12] | ← |
translation | sich freuen | [Suffix Pron. sg.3.c.] | wegen (Grund, Zweck) | finden | Gutes (abstr.) | ← |
lemma | ḫntš | =tw | n | gmi̯ | bw-nfr | ← |
AED ID | 119380 | 170100 | 78870 | 167210 | 55220 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_4-lit | verb_3-inf | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Über das Vorfinden von Gutem freut man sich:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License